【注释】
[1]大良造:秦国的第十六等爵位。[2]安邑:魏国国都。[3]作为:建造。冀阙:
古代宫殿朝廷前面的城楼和阙门。[4]雍:秦国故都。[5]丞:县丞。[6]阡陌:南北叫阡,东西称陌。纵横交错的田塍。封:聚土作为标志。疆:划定疆界。[7]平斗桶权衡丈尺:桶,量器名;权,秤锤;衡,秤杆。指统一度量衡。[8]劓:古代割掉鼻子的刑罚。[9]致胙:天子把祭祀用的肉赐给诸侯,表示荣宠的特殊礼遇。
【译文】
孝公任命卫鞅做大良造,卫鞅率领军队围攻魏国的安邑,使其投降。过了三年,秦国在咸阳大兴土木、广修宫殿,还把都城从雍州迁到了咸阳。同时下令禁止老百姓父子兄弟居住在一起养育后代。把小的乡邑村落合并为县,各县设县令、县丞,全国总共三十一个县。在田地上并立阡陌以作地界,从而使赋税征收平衡。统一斗桶、权衡、丈尺的标准。这些措施实施了四年,公子虔又触犯了法令,结果被处以割鼻的刑罚。又过了五年,秦人国富兵强,天子赐给孝公祭肉,诸侯都来秦国向孝公祝贺。